Going to the bar? Invited Toa party? here’s some things i found, Along with some things we already knew (or we shoul know and have forgotten!)
たのしんでる? Are you having a good time?
たのしいよ。 Yes, I’m having fun。
まあそうね。・べつに。 No, not really.
二人できてるの?Did you two come alone?
いっしょに飲まない?Want to drink together?
このせきあいてる? Has someone reserved this seat?
すわってもいい?May i sit?
つめて。・ちょっといい? Shuffle over/make room. When you say ちょっといい?Make sure to point to the seat as it literally means ”Excuse me, okay!” and we don’t want them to think you’re nuts.
なまえなんていうの?なまえはなんですか? What’s your name?
あててみて!・なんだとおもう。 Guess what it is! Thi could mean that they are playing with you or they don’t really want you to know. Just like it does here. Knowing which comes down to social skills.
えいごうまいね! Your english is good!Obviously…they’ll wanna hear that one.
だれのおんがくがすき?Whose music do you like?
してる。・しらない。 I know it./I don’t know it.
The next couple might not be your cup of tea however they may be posed to YOU. So it can’t hurt to have seen them before.
おどらない? Want to dance?
まだおどらない。・まだおどるきしない。 I don’t feel like dancing yet.
日本のおんなのこ・おとこのこがうき? Do you like japanese girls/boys?
As far as answering that one… you’re on your own. GOOD LUCK ;_;
こにゃはのもう!・よっぱらお!・もりあがろう!LETS GET DRUNK!
There’s much more but, to save myself from dying while thinking of journal entries, i’ll split it up a bit…YAY!